2012 m. kovo 12 d.

Video Blog #1: Eitynių asociacija

Pirmasis mano bandymas žaisti su platesne media...


Netaisytas juodraštis, kuriuo aš naudojausi:


Eitynės. Eitynės. Šiandieną (2012-03-11) buvo net dvi eitynės. Vienų, kurie mėgsta tris spalvas ir kitų, kurie mėgsta daugiau nei tris spalvas. Aš, aišku, suprantu, kad ne TIK JIE dalyvavo tose eitynėse. Bet jų dalyvavimo faktas vis dėl to buvo labiausiai akcentuojamas.

Įsiklausius į tai, kokiais epitetais anie buvo apipilti, aš savo galvoje atradau vieną teiginį: miegojimas su bet kokiu vyriškiu yra gėdinga ir pasmerkimo verta veikla.

Palaukite, palaukite. Patys pagalvokite: kokie pagrindiniai įžeidimai yra naudojami įžeisti tiek vyrus, tiek moteris.

Vyrams pagrindinis įžeidimas yra pavadinti jį homoseksualiu. Nu, aišku, niekad nevartojamas tas teiginys: „Tu homoseksualus“. Paprastai naudojama kažkas žymiai tvirtesnio skambesio.

Piderastas, pyderas – nežinau kodėl šitas žodis turi neigiamą prasmę. Bet juo vadinti homoseksualus kažkodėl negražu.

Gaidys – Šiaip gražus paukštis, naminis gyvūnas ir pasakų veikėjas, bet kalėjimo kalėdiniame veidinime nenorėtum juo būti...

Tai turbūt du populiariausi įžeidimai vyrams. Ir vos tik, kas iškart jų griebemės. Netgi tokiomis absurdiškomis aplinkybėmis. „Tas pyderas nuviliojo mano paną. Suspardysiu gaidį!..“.

Kažkaip tas tarp moterų/merginų nelabai populiaru vadinti viena kitą lezbiete.  Kažkaip net jos pernelyg neįsižeidžia, jeigu jas taip pavadinini. Tuo tarpu, pabandykite paskleisti kalbas, kad kuris nors yra gėjus ir stebėti, kaip jis iš visų jėgų stengsis įrodyti, kad toks nėra. Štai, kad ir man čia kada buvo labai panaši situacija. Mane kvietė kažkur. Ir kvietimas buvo išsakytas maždaug taip: „Gali atsivesti ir“ (pauzė) „Draugą...“. Aaaaaa!!! Taip kirto per kelienius. Dar taip nebuvau teisinęsis. Ir dar taip niekad nesistengiau kalbėdamas nustatyti kuo vyriškesnį balso tembrą...

Taigi, moterys neįsižeidžia, kai jas pavadini lezbėmis. O, pagalvokite, kaip vis dėlto populiariausia įžeidinėti moteris. Kūrva, kalė, sūka. Visi, beveik visi žodžiai skirti įžeidinėti moteris. Ir, beje, žodžiai dėl kurių jos labiausiai įsižeidžia. Ir netgi įžeidinėja viena kitas. Visi žodžiai yra skirti nusakyti miegojimo su vyrais faktą. Vėlgi, nėra išvengiama komiškų situacijų, kai kokia nors jau virš kažkiek metukų ir kuri akivaizdžiai vis dar nekaltoji ir kurios joks drakonas nepriimtų kaip aukojimo. Taigi, tokia yra pavadinama, pavyzdžiui, kale...

Iš to aš ir darau išvadą, kad mylėtis su vyriškiais yra gėdinga ir smerktina.  Nes įžeidimai yra apie tai. Ir nesvarbu kokios tu lyties. Ir tas liūdna. Tas kvaila. 21-ame amžiuje taip elgtis. Mes turime internetą. Mes turime tokius dalykėlius, kur visai lieti stiklinį paviršių ir po stiklu esantys milijonai lempučių taip žiba, kad sukuria tokią iliuziją mūsų akyse, kad lyg tai mes mėtome paukščius į kiaules. Mes turime tai. Bet mes vis dar manome, kad seksas yra gėdinga. Nes puspročiai dykumų barbarai, mirties kulto išradėjai, hebrajai taip sugalvojo. O lunatikas Jėzus to nepaneigė, nes buvo užsiėmęs vaikščiojimu vandeniu. Net ir Marija Jėzaus motina. Jeigu Jėzus yra tobulo vyro pavyzdys.  Tai Marija, tarsi tobulos moters. Ne? Ir kokia tobula moteris anot tų debilų.  Bestuburė, bevalė visų ir visada nuolankiai klausanti ir viską tyliai iškenčianti nekaltoji. Rimtai? Norime, kad tokios būtų moterys? Šlyktu...

Ir tą reikia keisti. Darom viską iš lėto. Pirma atsikratome moterų priespaudos visų pirma kiekvienas savo galvoje. Homoseksualus dabar paliekame nuošalyje.  Kaip nors anie ištvers. Nors tas irgi kvaila. 21-ame amžiuje. Ne?

„Paima dvi vaginas ir... Ne. Nu. Netūralu. Taip negalima“.

Arba

„O ne tik neduokdie nedėk savo penį ten. Tik ne ten. Negalima! Taigi, šventa.  Šventa ir viskas.“

Bet kaip nors paliekam juos nuošaly. Mums reikia pakeisti savo požiūrį į moteris ir į jų seksualumą. Ir kaip tą padaryti? Reikia pakeisti žodžių reikšmes savo galvose. Reikia paimti įžeidžiančius žodžius ir juos apversti aukštyn kojom. Paimkime visus įžeidimus moterims ir pažiūrėkime, kuriuos jų galime paversti teigiamais.

Visi mongoliški ir ar slaviški keiksmažodžiai nepajudinami. Nei vieno jų neįmanoma paversti teigiamais. Teks juos pamiršti. Lieka lietuviški. Kalė ir kekšė.

Kalė. Šiap kalė yra geresnis šuo. Tai yra geresnis šuo tuo, kad jeigu perki šunį, tai labiau norėsi pirkti kalę. Nes kai išvesi aną pasivaikščioti, tai nenorėsi, kad kai jis bėgs priekije, nuolat prisiminti fizikos kursą, kai teks žiūrėti kaip žemės traukos jėgos veikia sėklides. Taigi, kalė yra geresnis šuo. Bet vistiek, tai „šuo“. Jeigu vadini moterį šunimi, vis tiek nekaip skamba. „Tu – šuo“. Negražu nors tu ką.

Belieka kekšė. Labai gražus žodis. Tik pagalvokite – paukštė. Ką neigiagiamo gali savyje nešti žodis „paukštė“. Jau pats žodis labai gražus. Pats daiktas (pažodžiui) yra teigiamas. Tai kaip mes sugebėjome simbolio vartoseną paversti neigiama. Tereikia labai nedaug. Vieno mažyčio pasisukimo galvoje ir žodis kekšė pataps teigiamu. Ir mes tapsimi vos vos labiau geresniais.

Tai tiek...

1 komentaras:

  1. eheheyyy girdžiu Alytų! :)
    Deja veidas nepažįstamas. Prasilenkdavom mes matyt.

    AtsakytiPanaikinti